Nova knjiga poezije „Otkup“ pjesnika Andrije Radulovića predstavljena je sinoć u Gradskoj biblioteci i čitaonici Herceg Novi.
Andrija Radulović je autor trinaest knjiga poezije i dvije antologije poezije Više od tri decenije stvara, a posebno mi je drago što je u Herceg Novom.
-Moja druga knjiga poezije objavljena je u Herceg Novi. To je je uvijek bio otvoren grad za pisce, a posebno za mene, kazao je Radulović.
Jedan dio zbirke Otkup, kakao je objasnio Radulović je nastao „pod maskom“ dok se liječio od korona virusa.
-Simboličan naslov Otkup posebno su naglasili i recenzenti knjige Bata Milanović i Dragan Jovanović Danilov koji su istakli tu dimenziju nastanka u kojim uslovima je pisana poezija. To je otkup od svega , od lažne ljubavi, bjeline papira, estetike, grijehova od svega.
Poezija ovog autora prevedena je na dvadeset sedam stranih jezika i zastupljena je u brojnim antologijama, atlasima i izborima poezije, kako kod nas tako i u inostranstvu. Prevodili su ga uglavnom pjesnici koji su ga upoznali na nekom sajmu knjiga ili festivalu.
-Nikad nije bilo posebno organizovano, ali se stiglo do 27 jezika, to je veliki broj za nas ovdje u Crnoj Gori. Značajno mi je što sam podršku za rad dobijao od Matije Bećkovića , Miodraga Cupića, Žarka Komanina, Srbe Ignjatovića i više stranih poznatih kritičara.
Knjiga „Otkup“ je objavljena u izdanju Književnog društva „Njegoš“ iz Nikšića, a Radulović je jedan je njegovih od osnivača
-Književno društva Njegoš postoji više od 20 godina. Ta ideja o osnivanju potekla je od mitropolita Amfilohija koji je bio nas počasni član. Predsjednik je pjesnik Milutin Mićović. Cilj nam je da u vrijeme kad je Njegoš bio zapostavljen skrene na njega pažnja i organizuju „Njegoševi dani“ i uspostavljaju kontakti sa ljudima koji vole i cijene Njegoša. Svi se mi pisci nalazimo pod Njegoševim nebom, zaključio je Radulović.
Na promociji knjige u Gradskoj biblioteci govorio je i književni kritičar dr Radoje Femić.